同传动态

现场同传设备租赁的公司选择

作者:同传租赁    浏览次数:1    发布时间:2023/6/6 10:54:46

远程口译平台和会议现场的同声传译系统可以通过互联互通实现云端真人传译,这在5年前是无法想象的困难,但在今年,多加同传设备租赁公司已经开始应用,甚至完成了一系列的会议。以百睿德为代表的博世同声传译系统租赁商,正在为同传老师提供现场的技术服务,让这些传译老师的远程口译内容通过网络传输到会议现场。多方面的对比,毫无疑问的是,这种方式可以为用户提供更加便捷、高效的翻译服务,同时也可以在全球范围内邀请适宜的、有相关知识储备的传译老师进行线上同传。

 
对于提供现场同传设备租赁的会务公司而言,只要有稳定的网络环境,配置一套Zoom国际版企业级商用账号即可实现。完成线上远程同传译员的翻译内容接入到博世翻译系统中,是目前稳定且安全、高效的解决方案。具体来说,远程口译平台可以通过网络连接到博世同声翻译系统,将用户的语音输入实时传输到同声传译系统中,再由高水平的中英互译同传老师进行翻译,然后将翻译结果通过传输回用户端。在会场中,用户可以使用博世同声翻译系统租赁公司提供的耳机收听翻译结果。这样就可以实现云端真人传译,同时也可以避免现场同声传译设备带来的不便和噪音干扰,更有值得一提的地方是,译员的选择面非常宽广——满世界寻找理想的人选。
 
需要注意的是,实现远程口译平台和会议现场同声传译系统的互联互通需要考虑网络稳定性、数据传输速度等因素,同时也需要对翻译质量进行严格的控制和评估。只有这样才能保证远程口译平台和会议现场同声传译系统的正常运行和高效服务,百睿德作为一家有着多年同声传译会议执行经验的租赁商,不仅专注于传统设备的音视频技术,更是对当下主流的、未来趋势化的网络传译、远程翻译或是线上同传有着深入的实践。
Copyright © 2007-2024 版权所有  皖ICP备13006163号-39  同声传译设备租赁行业协会 同传设备销售 同声传译服务热线:4009942400